Eduardo Salles azon dolgozik, hogy minél őszintébb illusztrációkat csináljon az emberek életéről, és ezt sokszor nagyon eltalálja.
A Bored Panda most lefordította spanyolról a cinikus és sötéten humoros illusztrációkat, a fogyókúrától az ingyen wifiig.
1. Ezt írod, és az arcod, mikor írod.
2. A világ tele van zsenikkel, akik azt hiszik magukról, hogy idióták, csak azért, mert nem voltak elég jók abban, amiben annak kellett volna lenniük.
3. Hogyan legyél boldog.
Mosolyogj egész nap. Csodálkozz rá mindenre. Szeress minden idiótát. Ne gondolkozz túl sokat. Edd meg a saját hányásodat. Összefoglalva: légy kutya!
4. Ha szeretsz valakit engedd őt szabadon. Ha visszajön, örökre a tiéd, ha nem, akkor sosem volt az. CSAK NE RONTSD EL IDIÓTA!
5. Spoiler: Mind meghaltok a végén. 'Kapd be, Isten!'
6. Ijesztő gyerekkori szörnyek vs. ijesztő felnőttkori szörnyek: Elutasítás, pozitív teszt, ki vagy rúgva, adósság.
7. Te egy hiba vagy.
8. Ne hagyd, hogy a társadalom visszatartson attól, aki vagy. Na, azért ne vidd túlzásba.
9. Rendőr által megölt diák poszt vs. ez a ruha kék és fekete, vagy fehér és arany színű? poszt
10. Társadalmi norma őrtorony - Komfort zóna - Félelem kerítés - A kifogások nagy fala - Ingyen wifi.
11. Jézus szeret! - Biztos ezt mondja minden lánynak.
12.
Húsevő - Vegetáriánus - Vegán
Ahogy egy húsevő/mindenevő látja.
Ahogy a vegetáriánus látja.
Ahogy a vegán látja.
13.
A Biblia a századok alatt
17. század Biblia - törvény.
18. század Biblia- tudomány.
19. század Biblia - történelem.
20. század Biblia - önsegítés.
21 század Biblia - fantázia.
14. Ikonok, amik tönkreteszik a napod
Forrás: Bored Panda